Monday, August 22, 2016

Baby clothing shop names 3





+

بارد الطفل أسماء مخزن لذا لوقا لوز هي في سيدني وتتوقع أول طفل في سبتمبر. ناهيك عن اسم أطفال، أن يكون هناك صفقة كبيرة. ولكن لوقا إد طلب اقتراحات أو المشورة بشأن تسمية التخطيط متجر الاطفال انهم لفتح. ترى، على ما يبدو، ومن الغريب والمدهش أنها وأصدقائهم في كيفية حماقة جميع معدات أطفال هو، حتى انهم فتح متجر لبيع crappest أروع الواردات من الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي واليابان. إذا كنت تستطيع التفكير في أي تخزين الاسماء الاطفال ان كنت لا تريد المال ل، أو لديك تسمية اقتراحات تقنية، أو ربما بعض حكايات تحذيرية عن ما لا اسم المتجر الفضلات، وعرضت لوقا مجرفة بعض الساخنة تبخير حماقة البضائع طريقك. تحديث: لقد علم أن مجرد على الجانب الآخر من العالم، حماقة لا يعني العكس في Autralia كما كان يعتقد سابقا. على ما يبدو لوقا لوز ذاهبون لفتح متجر للأطفال يضم واردات مخدر بدلا من ذلك. خطأي. وسيئة، يعني سيئة سيئة، سيئة يست جيدة. ترى، في US-- مانع أبدا. مجرد مساعدة أخ من تحت تحت. 34 التعليقات غير أنهم ذاهبون الى التركيز على قدم المساواة على الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي واليابان قد اختاروا بعض اسم cutsey من أي بلد وأنها سوف تركز على. التراسل الفوري غير متأكد إذا قليلا أسماء الهولندية / الفرنسية / الألمانية أن تحمل نفس الوزن في Asutralia كما أنها قد هنا. وايم متأكد من اليابانية سوف يحصل الخلط بين بفظاعة. أبعد من ذلك، أنا مجرد محاولة التفكير في تخزين الاسماء الرائعة التي رأيت في مدينة نيويورك. ولكن هذا لا يساعد كثيرا. من الذي يتكلم، ونحن يجب تجميع قائمة جيدة من مخازن البدنية في مدن كل منا، sinec كانت رحلتي الأخيرة إلى مدينة نيويورك تمثال نصفي - كل ما رأيته كان بيتي باتو مرارا وتكرارا أتمنى فقط أن السوق لتلك الأشياء في أستراليا إيسنت كما المشبعة كما هو الحال هنا. نقول لهم القيام به البحث على الإنترنت سريع قبل أن يستثمروا أموالهم. طيب - أسماء، أسماء، أسماء. ماذا عن Cribang انها مثل السرير، ولكن مع القليل كا الأسرى في النهاية) أحب ببساطة، لوقا لوز. في جذاب. فإنه يترجم. يجب الحفاظ على الوات، وإن كان. ويمكن استخدام alliteratively مع الكلمات الطفل مثل تهليل، والحب، والضأن، بلال كفاوين. ناعومي واتس هل طفلي ماما شوبي كنت أبحث في كلمة ل thats بسيطة على ملصق في بلدي مكعب عندما عفريت في بسيطة برزت في وجهي. كيف حول تسمية مخزن ليتل عفريت بصراحة، الذين لا يمكن أن تصف بدقة البالغ من العمر 7 أشهر مع كلمة عفريت والولايات المتحدة / أستراليا خلط .. جوي مارت ثيريس BABY الولايات المتحدة الأمريكية أكثر من هنا. فكيف نوبة goign القومية مع الطفل أستراليا. أو أستراليا الطفل. كنت أحاول أن تجد نوعا من [كتسي] إلى أسفل دون تورية، ولكن ايم كرنتي في حيرة، إذا أنا أفكر في أي شيء سوء نعود اليكم. لا، فإنه ينبغي أن يكون كل كانساس، مثل الكنغر Kribs. أعتقد أن الشيء لمشاهدة لهو منهجية التسمية التي يمكن بسهولة مثلما يتم استخدامها من قبل صالون لتصفيف الشعر: مثل الخطأ الإملائي عمدا (Kutting Kornerz)، التورية السيئة (الشعر اليوم، ذهبت غدا)، أو معظم أي شيء مع - o - راما. أيضا، حذرا مع بوب، الذي أسمع هو عامية الاسترالي للطفل. في حين Bubaboo هو بارد، لديهم المحامين في الاتحاد الافريقي، أيضا. [إيد] يحب أن يعرف ما إذا تستخدم الشركات الاسترالي الكنغر وأسفل تحت بأسمائهم عندما يقوم العملاء هم سكان استراليا في المقام الأول. يبدو أنه سيكون ما يعادل الولايات المتحدة من العم سامز سيارات مستعملة أو يانكي دودل-نودل هاوس. AJS ربما كان على حق، ولكن، هنا في Tampa..I أعتقد أن لدينا أماكن مثل العم سامز مستعملة سيارات. ورغم أن معظم من عشر منازل المعكرونة العصا مع موضوع الآسيوية.




No comments:

Post a Comment